• HOME
    • THE PROJECT
  • RECIPES
    • ITALIAN FOOD >
      • DAILY 10 MINS RECIPES >
        • Spaghetti all'arrabbiata
        • Spaghetti col tonno
        • Shrimp & Zucchini Penne
        • Zucchini & Carrot Maccheroni
        • Zucchini Risotto
        • Spaghetti alla Puttanesca
        • Rigatoni all'Amatriciana
        • Spaghetti AOP
        • Insalata di Riso
        • Pasta alla Norma
      • FRESH PASTA >
        • Cappelletti >
          • Broth
          • Truffle
          • Asparagus
        • Orecchioni >
          • Burro e Salvia
          • Aubergine and Mozzarella
        • Tagliolini >
          • Clam Sauce
          • Mantis Shrimp Sauce
          • Scalogno
        • Tagliatelle >
          • Sauce Bolognese
          • Strigoli Sauce
          • Chicken Giblet Sauce
        • Strichetti >
          • Italian Sausage
          • Green Peas
        • Broth Soups
    • Fusion >
      • Quince Chutney
      • Turkey Roll
      • Autumn Meatloaf Mignon
      • Salmon Fillet with Herbs and Pink Peppercorn
      • Morocco Inspired Quinoa
      • Creamy Pumpkin Soup with Ginger Prawns
    • EUROPE >
      • DENMARK
      • SPAIN
    • SOUTH-EST ASIA >
      • India
      • Thailand
      • Cambodia
      • Laos
      • Vietnam
  • BLOG
  • ABOUT US
    • Contact Us
    • In the Press
  • ITA
Mattarello(a)way
  • HOME
    • THE PROJECT
  • RECIPES
    • ITALIAN FOOD >
      • DAILY 10 MINS RECIPES >
        • Spaghetti all'arrabbiata
        • Spaghetti col tonno
        • Shrimp & Zucchini Penne
        • Zucchini & Carrot Maccheroni
        • Zucchini Risotto
        • Spaghetti alla Puttanesca
        • Rigatoni all'Amatriciana
        • Spaghetti AOP
        • Insalata di Riso
        • Pasta alla Norma
      • FRESH PASTA >
        • Cappelletti >
          • Broth
          • Truffle
          • Asparagus
        • Orecchioni >
          • Burro e Salvia
          • Aubergine and Mozzarella
        • Tagliolini >
          • Clam Sauce
          • Mantis Shrimp Sauce
          • Scalogno
        • Tagliatelle >
          • Sauce Bolognese
          • Strigoli Sauce
          • Chicken Giblet Sauce
        • Strichetti >
          • Italian Sausage
          • Green Peas
        • Broth Soups
    • Fusion >
      • Quince Chutney
      • Turkey Roll
      • Autumn Meatloaf Mignon
      • Salmon Fillet with Herbs and Pink Peppercorn
      • Morocco Inspired Quinoa
      • Creamy Pumpkin Soup with Ginger Prawns
    • EUROPE >
      • DENMARK
      • SPAIN
    • SOUTH-EST ASIA >
      • India
      • Thailand
      • Cambodia
      • Laos
      • Vietnam
  • BLOG
  • ABOUT US
    • Contact Us
    • In the Press
  • ITA

nostalgia canaglia

4/5/2014

4 Comments

 
Immagine
19 Aprile 2014
Viaggio Luang Prabang - Sam Nuea
Ho scoperto una cosa durante gli ultimi lunghissimi viaggi in autobus (anzi minivan per essere precisi) l’inizio della nostalgia di casa…
19th April 2014
Journey from Luang Prabang to Sam Nuea 
I discovered something during my recent, very long bus journeys (actually mini vans to be precise), I realized I’ve started being a little homesick…
Oggi ho passato in rassegna quasi tutto lo scibile umano in fatto di pasta.
La mia mente andava veloce più di quanto potessi controllare: cappelletti agli asparagi, cappelletti in brodo, ma anche minestra imbottita in brodo (è così tanto tempo che non la mangio!) con il ripieno di formaggio morbido e parmigiano - una delle preferite della mia mamma - o anche con la variante dello squacquerone all’interno, che ho provato poche volte ma ho trovato interessante per la nota leggermente acidula data da quel formaggio. E poi la zuppa imperiale! “Cos’è?” mi chiede Sanja incuriosita – visto che a volte esterno queste orge mentali di cibo – “E' un’altra variante di pasta che si fa in brodo. Effettivamente non l’hai ancora provata. Bisogna che la prepari con la nonna quando torno” e continuo assaporando idealmente il piatto ”Prima si prepara l’impasto con parmigiano, semolino, uova, noce moscata, poi si cuoce in forno, fino ad ottenere una bella doratura in cima. Si taglia a cubetti e si ripassa nel brodo, per farla ammorbidire e far assorbire il brodo. Quella nota affumicata della prima cottura nel forno è davvero ottima”. Quindi passo in rassegna le paste asciutte, dalla classica tagliatella al ragù, ad un più sofisticato piatto di garganelli con carciofi e salsiccia. E mi immagino proprio mentre affetto sottilmente i carciofi e sfumo la salsiccia con un bel bicchiere di vino bianco. Mamma mia, non riesco proprio a fermarmi, lo stomaco inizia a gorgogliare, e l’acquolina aumenta, ma vado avanti così per una buona oretta. Intanto davanti a noi nessuna traccia di cibo!
Today, I went through each and every kind of pasta known to man. 
My mind was going faster than I could keep up with: cappelletti with asparagus, cappelletti in broth, but also ravioli in broth (it’s been so long since I last had that!) stuffed with soft cheese and Parmesan - my mother’s favorite, or even the squacquerone version, I’ve only tried it a few times but found it interesting, that slightly sour note given by the squacquerone cheese. And the imperial soup! “What’s that?” Sanja asks all intrigued, as I occasionally utter my mental food orgies. “It’s yet another kind of pasta eaten in broth. In fact, you haven’t tried it yet, I have to make it for you with my grandma when we get back” and I go on, savoring the dish with my imagination: “First you make a dough with parmesan cheese, semolina, eggs and nutmeg, then bake in the oven until it gets a nice golden crust on top. Then you cut the baked dough into cubes and dip them briefly in the broth so they soften. That smokey note before baking in the oven is really good. Next my minds is browsing the “dry” pasta dishes, anything from the classics such as tagliatelle with bolognese sauce to a more sophisticated dishes such as garganelli with artichokes and sausage. I imagine my self slicing the artichokes and simmering the sausage with a nice glass of white wine. Oh my, I just can not stop, my stomach is starting to gurgle, and I start drooling, but I go on like this for at least an hour. 

Meanwhile, in front of us not a trace of food!
Immagine
waiting at the bus station
Sarà che in questa giornata trascorsa interamente in autobus, per raggiungere una poco frequentata città di confine, non abbiamo mangiato praticamente nulla. Siamo state caricate stamattina alle 7 insieme ad altri passeggeri, nonché bagagli, generi alimentari, gabbie con uccellini, tappeti e qualsiasi altra cosa che debba arrivare in quella zona un po’ sperduta nel nord est del paese, su un piccolo bus da 25 posti. Per fortuna appena sveglie siamo riuscite a procurarci due enormi baguette ripiene, che abbiamo razionato tra colazione e pranzo, ma arrivata l’ora della cena siamo in mezzo alle montagne: una strada tutta curve, buche e senza luci e neanche l’ombra di una qualsiasi bettola!
Anche Sanja è affamata, quindi si fa prendere dal mio delirio mistico, obiettano che “sì, le tagliatelle sono buone, ma solo con tanto ragù!... ohh il ragù, potrei mangiarne a cucchiaiate…” dice con l’occhio quasi sognante.

Non so se la causa del mio vagheggiare sia la fame, le 14 ore di viaggio o semplicemente la nostalgia di casa che inizia ad affiorare, sotto forma di pasta. L’italiano e la pasta: un legame inscindibile. Penso alla "minestra", ed il pensiero mi porta a casa, alla mia famiglia, al pranzo della domenica, alla cena con gli amici.
Mi sa  proprio che sono nostalgica.     
Maybe this delirium of mine is due to the fact that we ended up spending the whole day on a bus on our way to a little-known border town, and we practically haven’t eaten anything the whole time. We were loaded on this 25 seater bus at 7am, along with other passengers and luggage, groceries, cages with birds, carpets and anything else that needed to get to that remote area in the northeast of the country. Fortunately, as soon as we got up this morning we managed to get two huge stuffed baguettes that we rationed between breakfast and lunch, but it’s dinner time and we’ve just arrived in the mountains: a curvy road, potholes and no lights, and not even a shadow of an eating joint!

Sanja is also hungry, so she gets caught by my mystical delirium, arguing that "yes, tagliatelle are fine, but only with loads of meat sauce! ... I could eat that meat sauce by the spoonful ..." she says with almost dreamy eyes.

Who knows if it’s our being hungry, or the 14-hour trip or just plane homesickness that is beginning to emerge in form of pasta. Italians and the pasta: an unbreakable bond. I think pasta, and I immediately think of home, my family, our Sunday lunches and dinners with friends.
I guess it’s safe to say I am being a bit nostalgic.
(by Candi)
4 Comments
Zoe
4/5/2014 04:57:36

Eh eh eh!!! Pensa che io quasi tutte le domeniche mangio queste bontà!! Però senza di voi non hanno lo stesso sapore ;)

Reply
candi
6/5/2014 00:20:59

grazie stellina :) resisti, che presto torneremo a casa!! ...poi faremo un cenone tipo capodanno ;)

Reply
Annalisa
10/5/2014 11:11:36

Non potendo certo competere con la pasta della mitica nonna, vi aspettiamo comunque a Forlì per una abbuffata di piadina romagnola, crescioni e l'immancabile profiteroles!
A presto....baci!

Reply
zia jetta
20/6/2014 07:29:01

ho trovato solo oggi questa pagina e vi ritrovo romagnole fino alle radici!Naturalmente anche noi non vediamo l'ora di ritrovarci davanti a una bella tavolata ad ascoltare i vostri racconti di viaggio...

Reply



Leave a Reply.

    Authors​

    CANDI - passionate cook, curious about new tastes and flavours, she loves experimenting.
    SANJA - a true food enthusiast always on the look out for new gastronomic experiences.

    Archives

    May 2019
    April 2019
    December 2018
    August 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    August 2017
    July 2017
    June 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    December 2016
    July 2016
    June 2016
    May 2016
    December 2015
    November 2015
    May 2015
    January 2015
    December 2014
    October 2014
    September 2014
    July 2014
    June 2014
    May 2014
    April 2014
    March 2014
    February 2014
    January 2014
    December 2013
    October 2013
    September 2013

    Categories

    All
    Bali
    Cambodia
    Contaminazioni Culinarie
    Cucina
    Denmark
    Europa
    Exchange
    Food
    Giappone
    India
    Israele
    Italia
    Laos
    Marocco
    Mumbai
    Natale
    On The Road
    Ricette
    Romagna
    Salute
    Spagna
    Thailand
    Travel
    Ukraine
    Vegetariano
    Viaggi
    Vietnam

    RSS Feed

    IN COLLABORATION WITH
    Immagine
Powered by Create your own unique website with customizable templates.
  • HOME
    • THE PROJECT
  • RECIPES
    • ITALIAN FOOD >
      • DAILY 10 MINS RECIPES >
        • Spaghetti all'arrabbiata
        • Spaghetti col tonno
        • Shrimp & Zucchini Penne
        • Zucchini & Carrot Maccheroni
        • Zucchini Risotto
        • Spaghetti alla Puttanesca
        • Rigatoni all'Amatriciana
        • Spaghetti AOP
        • Insalata di Riso
        • Pasta alla Norma
      • FRESH PASTA >
        • Cappelletti >
          • Broth
          • Truffle
          • Asparagus
        • Orecchioni >
          • Burro e Salvia
          • Aubergine and Mozzarella
        • Tagliolini >
          • Clam Sauce
          • Mantis Shrimp Sauce
          • Scalogno
        • Tagliatelle >
          • Sauce Bolognese
          • Strigoli Sauce
          • Chicken Giblet Sauce
        • Strichetti >
          • Italian Sausage
          • Green Peas
        • Broth Soups
    • Fusion >
      • Quince Chutney
      • Turkey Roll
      • Autumn Meatloaf Mignon
      • Salmon Fillet with Herbs and Pink Peppercorn
      • Morocco Inspired Quinoa
      • Creamy Pumpkin Soup with Ginger Prawns
    • EUROPE >
      • DENMARK
      • SPAIN
    • SOUTH-EST ASIA >
      • India
      • Thailand
      • Cambodia
      • Laos
      • Vietnam
  • BLOG
  • ABOUT US
    • Contact Us
    • In the Press
  • ITA